Le français: langue de culture
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le français: langue de culture


 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -24%
PC Portable Gaming 15.6″ Medion Erazer Deputy ...
Voir le deal
759.99 €

 

 Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Oli29
Modérateur
Modérateur



Masculin
Nombre de messages : 247
Age : 70
Localisation : Suisse
Date d'inscription : 30/07/2006

Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns Empty
MessageSujet: Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns   Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns EmptyMar 15 Aoû 2006 - 14:00

Le terme « Djinns » est utilisé pour désigner les esprits bienfaisants, génies ou démons dans les croyances musulmanes.

On sera sensible au mouvement de ce poème très célèbre : la longueur des vers suit l'action et correspond à l'attaque. Ce texte fait donc entendre un mouvement très net de crescendo puis de decrescendo. (mouvement d'une chose qui monte, s'amplifie, puis diminue et disparaît)

Les Djinns

Murs, ville
Et port,
Asile
De mort,
Mer grise
Où brise
La brise
Tout dort.

Dans la plaine
Naît un bruit.
C'est l'haleine
De la nuit.
Elle brame
Comme une âme
Qu'une flamme
Toujours suit.

La voix plus haute
Semble un grelot.
D'un nain qui saute
C'est le galop.
Il fuit, s'élance,
Puis en cadence
Sur un pied danse
Au bout d'un flot.

La rumeur approche,
L'écho la redit.
C'est comme la cloche
D'un couvent maudit,
Comme un bruit de foule
Qui tonne et qui roule
Et tantôt s'écroule
Et tantôt grandit.

Dieu! La voix sépulcrale
Des Djinns!... - Quel bruit ils font!
Fuyons sous la spirale
De l'escalier profond!
Déjà s'éteint ma lampe,
Et l'ombre de la rampe..
Qui le long du mur rampe,
Monte jusqu'au plafond.

C'est l'essaim des Djinns qui passe,
Et tourbillonne en sifflant.
Les ifs, que leur vol fracasse,
Craquent comme un pin brûlant.
Leur troupeau lourd et rapide,
Volant dans l'espace vide,
Semble un nuage livide
Qui porte un éclair au flanc.

Ils sont tout près! - Tenons fermée
Cette salle ou nous les narguons
Quel bruit dehors! Hideuse armée
De vampires et de dragons!
La poutre du toit descellée
Ploie ainsi qu'une herbe mouillée,
Et la vieille porte rouillée,
Tremble, à déraciner ses gonds.

Cris de l'enfer! voix qui hurle et qui pleure!
L'horrible essaim, poussé par l'aquillon,
Sans doute, o ciel! s'abat sur ma demeure.
Le mur fléchit sous le noir bataillon.
La maison crie et chancelle penchée,
Et l'on dirait que, du sol arrachée,
Ainsi qu'il chasse une feuille séchée,
Le vent la roule avec leur tourbillon!

Prophète! Si ta main me sauve
De ces impurs démons des soirs,
J'irai prosterner mon front chauve
Devant tes sacrés encensoirs!
Fais que sur ces portes fidèles
Meure leur souffle d'étincelles,
Et qu'en vain l'ongle de leurs ailes
Grince et crie à ces vitraux noirs!

Ils sont passés! - Leur cohorte
S'envole et fuit, et leurs pieds
Cessent de battre ma porte
De leurs coups multipliés.
L'air est plein d'un bruit de chaînes,
Et dans les forêts prochaines
Frissonnent tous les grands chênes,
Sous leur vol de feu pliés!

De leurs ailes lointaines
Le battement décroît.
Si confus dans les plaines,
Si faible, que l'on croit
Ouïr la sauterelle
Crier d'une voix grêle
Ou pétiller la grêle
Sur le plomb d'un vieux toit.

D'étranges syllabes
Nous viennent encor.
Ainsi, des Arabes
Quand sonne le cor,
Un chant sur la grève
Par instants s'élève,
Et l'enfant qui rêve
Fait des rêves d'or.

Les Djinns funèbres,
Fils du trépas,
Dans les ténèbres
Pressent leur pas;
Leur essaim gronde;
Ainsi, profonde,
Murmure une onde
Qu'on ne voit pas.

Ce bruit vague
Qui s'endort,
C'est la vague
Sur le bord;
C'est la plainte
Presque éteinte
D'une sainte
Pour un mort.

On doute
La nuit...
J'écoute: -
Tout fuit,
Tout passe;
L'espace
Efface
Le bruit.

Victor Hugo, Les Orientales (1829)
Revenir en haut Aller en bas
Petitprof
Modératrice
Modératrice



Féminin
Nombre de messages : 113
Age : 77
Localisation : Suisse romande - Cossonay
Emploi : Retraitée ! Génial !
Loisirs : Des loisirs à plein temps !
Date d'inscription : 31/07/2006

Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns Empty
MessageSujet: Re: Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns   Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns EmptySam 19 Aoû 2006 - 5:16

Oh ! Merci ! Oli 29, d'avoir fait réapparaître sous mes yeux ce texte magnifique !
Et à bientôt ...
Revenir en haut Aller en bas
catou
Invité




Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns Empty
MessageSujet: les djinns chantés   Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns EmptyVen 21 Sep 2007 - 20:31

bonjour, Victor Hugo chanté, c'est rare ça! et bien oui Gabriel Fauré a mis en musique les djinns! et les choeurs sont magnifiques!
Revenir en haut Aller en bas
teotm
Invité




Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns Empty
MessageSujet: les Djins   Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns EmptyMer 17 Nov 2010 - 0:57

Est-ce que les djinns apportent leur aide aux humains dans certaines choses?
Quelle est la différence entre Satan et les djinns ?
Revenir en haut Aller en bas
wyd
Invité




Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns Empty
MessageSujet: Re: Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns   Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns EmptySam 5 Fév 2011 - 2:25

satant est un djinn
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns Empty
MessageSujet: Re: Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns   Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Victor Hugo, Les Orientales (1829) Les Djinns
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Victor Hugo, Les Orientales (1829)
» les orientales

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le français: langue de culture :: Etude linguistique :: Orthographe :: Dictée-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser