Le français: langue de culture
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le français: langue de culture


 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Display One Piece Card Game Japon OP-08 – Two Legends : où la ...
Voir le deal

 

 L'inversion

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
hello
*



Nombre de messages : 21
Age : 49
Localisation : France
Date d'inscription : 07/10/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: L'inversion   L'inversion EmptyDim 29 Oct 2006 - 0:02

Bonjour,

Pourriez-vous s'il vous plaît m'expliquer dans quels cas que l'on peut inverser le pronom et le verb ?

Ex : (c'est l'un des exemples dans les listes de notre gentil Mioche)

- On a mis un canapé lit dans le salon pour y faire dormir les amis de passage.

Ou un autre exemple : " J'ai faim" - dit- il.

Merci de votre aide et bon weekend

weekend
Revenir en haut Aller en bas
*mioche*
Administrateur
Administrateur
*mioche*


Masculin
Nombre de messages : 671
Age : 34
Localisation : Pays paisible
Emploi : lycéen
Date d'inscription : 05/07/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyMar 31 Oct 2006 - 15:04

Bonjour Hello,

Pourrais-tu stipuler ta demande ? Tu t'attends à une liste qui répertorie les cas où l'inversion sujet-verbe est faite ? Si c'est bien le cas, je t'en ferai un comme d'habitude.

Ou bien voudrais-tu simplement que l'on disséque tes exemples ?
Revenir en haut Aller en bas
https://languedeculture.forumpro.fr
hello
*



Nombre de messages : 21
Age : 49
Localisation : France
Date d'inscription : 07/10/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyMer 1 Nov 2006 - 1:12

Oui, Mioche, une liste sera superbe pour moi. Merci beaucoup.

Hello
Revenir en haut Aller en bas
Granduc
Co-Administrateur
Co-Administrateur
Granduc


Masculin
Nombre de messages : 124
Age : 74
Localisation : France Sud
Emploi : Soignant
Loisirs : Culture et sport
Date d'inscription : 14/09/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyJeu 9 Nov 2006 - 2:08


Hou la la, Hello, ce que tu nous demandes va être ardu à mettre en ordre : pourrais-tu préciser exactement ce que tu attends ? S'agit-il bien des cas où l'on peut inverser le sujet, mais où ce n'est pas obligatoire (une recherche stylistique, en somme) ?

En effet, citer de mémoire les cas où c'est possible va nous amener à bien des "trous" ; il est posible de travailler avec une grammaire, mais cela va être long aussi.

Il me vient à l'esprit immédiatement un petit exemple, où quatre possibilités s'offrent à nous / où s'offrent à nous quatre possibilités [autre exemple] :

Il sera heureux quand les soldats partiront / quand partiront les soldats.
Quand les soldats partiront / quand partiront les soldats, il sera heureux.

Mais la systématisation en une règle simple, claire et unique me paraît relever de l'utopie.

Je m'y attaque toutefois.


Dernière édition par le Jeu 8 Mar 2007 - 18:13, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Dara
***



Féminin
Nombre de messages : 84
Age : 82
Localisation : Autriche
Emploi : retraitée
Loisirs : lecture, musique classique et jazz
Date d'inscription : 07/11/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyJeu 9 Nov 2006 - 2:57

En attendant, ce lien pourrait t'être utile:

http://www.french.ch/Inversion_du_sujet_simple_et_complexe.htm
Revenir en haut Aller en bas
Granduc
Co-Administrateur
Co-Administrateur
Granduc


Masculin
Nombre de messages : 124
Age : 74
Localisation : France Sud
Emploi : Soignant
Loisirs : Culture et sport
Date d'inscription : 14/09/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyJeu 9 Nov 2006 - 16:30




Excellent site et excellente synthèse, Dara (je me le note en Favoris).

Cela confirme au moins une chose : il y a les situations où l'inversion est obligatoire, celles où elle est interdite ou impossible (qui ne sont pas répertoriées ici), et celles où les deux sont possibles (notamment tous les derniers exemples de la page que tu cites).

Partant sur cette base, je vais continuer ma synthèse pour Hello, qui nous dira peut-être d'ici là ce qu'elle recherche exactement.


Dernière édition par le Jeu 8 Mar 2007 - 18:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
*mioche*
Administrateur
Administrateur
*mioche*


Masculin
Nombre de messages : 671
Age : 34
Localisation : Pays paisible
Emploi : lycéen
Date d'inscription : 05/07/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyVen 10 Nov 2006 - 14:20

Bonjour Hello, tu peux te rendre sur ce site pour écouter et lire un petit article concernant l'inversion: http://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/2006/09/question_invers.html#more

Bien à toi
Revenir en haut Aller en bas
https://languedeculture.forumpro.fr
Granduc
Co-Administrateur
Co-Administrateur
Granduc


Masculin
Nombre de messages : 124
Age : 74
Localisation : France Sud
Emploi : Soignant
Loisirs : Culture et sport
Date d'inscription : 14/09/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyVen 17 Nov 2006 - 16:11

Salut, Hello, ne t'impatiente pas, STP, j'ai presque terminé ma synthèse !
Revenir en haut Aller en bas
hello
*



Nombre de messages : 21
Age : 49
Localisation : France
Date d'inscription : 07/10/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptySam 18 Nov 2006 - 4:28

Merci beaucoup . Désoléé de mon réponse tardive. Ce site est vraiment utile pour moi . Merci joie

Granduc, avant je ne saivais pas qu'il y a des situations ou l'inversion est obligatoire, sauf pour les questions.
Revenir en haut Aller en bas
hello
*



Nombre de messages : 21
Age : 49
Localisation : France
Date d'inscription : 07/10/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptySam 18 Nov 2006 - 4:46

Quote dans le site qu'a donné Dora ( Est ce que c'est correct la pharse ?)

"Que (pronom relatif) Exemple : Le pays que visitent les touristes est beau"

C'est obligatoire d'inverser le sujet et le verb ? J'ai toujour dit " Le pays que les tourists visitent est beau"
Revenir en haut Aller en bas
Dara
***



Féminin
Nombre de messages : 84
Age : 82
Localisation : Autriche
Emploi : retraitée
Loisirs : lecture, musique classique et jazz
Date d'inscription : 07/11/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptySam 18 Nov 2006 - 5:29

hello a écrit:

"Que (pronom relatif) Exemple : Le pays que visitent les touristes est beau"
C'est obligatoire d'inverser le sujet et le verb ? J'ai toujours dit " Le pays que les touristes visitent est beau"

Non, ce n'est pas obligatoire, mais cela peut se faire pourvu que le sujet soit un nom. Dans les propositions relatives introduites par que et dont cette inversion se fait parfois pour des raisons de style.
Cela dit, vous pouvez écrire:
Les pays que les touristes visitent - Les pays que visitent les touristes.
Le garçon dont M. Dupont m'a parlé - Le garçon dont m'a parlé M. Dupont.

P.S.
Point III de la liste étant un peu restrictif, j’y ajoute quelques précisions en attendant la synthèse complète de Granduc

Peut-être : inversion pas obligatoire
Peut-être pleuvra-t-il demain <-> Peut-être qu’il pleuvra demain

sans doute : pas obligatoire
Sans doute viendra-t-elle <-> Sans doute, elle viendra. Elle viendra sans doute.

Ainsi, Quand, Lorsque : inversion obligatoire si le sujet est un nom
Ainsi finirent les voleurs <-> Ainsi, ils finirent par être arrêtés

Toujours est-il : tournure avec inversion obligatoire

En plus, il y a l’inversion COD – COI qui se fait quand le COD est plus long que le COI
J’ai rendu le livre à mon ami <-> J’ai rendu à mon ami le livre qu’il m’avait prêté
Revenir en haut Aller en bas
Granduc
Co-Administrateur
Co-Administrateur
Granduc


Masculin
Nombre de messages : 124
Age : 74
Localisation : France Sud
Emploi : Soignant
Loisirs : Culture et sport
Date d'inscription : 14/09/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyDim 19 Nov 2006 - 1:54

Comme je l’ai écrit précédemment, il y a les situations où l'inversion est obligatoire, celles où elle est interdite ou impossible et celles où les deux constructions sont possibles : il s’agit alors des cas où l'on peut inverser le sujet, mais où ce n'est pas obligatoire (une recherche stylistique, en somme).


Cas de l’inversion obligatoire :

l’interrogation : c’est la page de lien fournie par Mioche, je n’y reviens pas.
  1. l’incise dans un discours : J’ai grand faim, dit-il, que nous as-tu préparé ?
  2. en début de proposition, avec certaines tournures impersonnelles : toujours est-il que … encore faut-il que …
  3. la phrase optative au subjonctif : Advienne que pourra ! Puissé-je y parvenir ! (la conjonction que disparaît alors).
    Nota : on peut quelquefois avoir une phrase réversible : Vienne la nuit sonne l’heure (G. Apollinaire) => que la nuit vienne ...

Cas de l’inversion facultative du sujet :

Elle concerne en général la langue écrite, ou du moins le style surveillé : elle donne à la phrase une certaine élégance que n’aurait pas la construction directe (sujet – verbe – complément).
Elle met en valeur le verbe : on la trouvera donc plus fréquemment avec un verbe " généraliste ", à faible contenu sémantique (être, avoir, faire, mettre …), mais pas exclusivement.
Elle est fréquente dans le style littéraire ou poétique.

On la rencontre :

1) après certaines locutions adverbiales, plus ou moins fréquemment : à peine a-t-il terminé qu’il s’en va ; sans doute vaut-il mieux qu’elle n’en sache rien ; peut-être est-ce mieux de faire ainsi, encore moins s’agit-il de, aussi a-t-il décidé de, du moins souhaitons-nous vous voir, en vain s’époumona-t-il, ... L’inversion donne un tour plus élégant à la phrase : ne pas faire l’inversion donne une impression de style un peu relâché : il a à peine terminé qu’il s’en va ; peut-être (que) c’est mieux de faire ainsi / c’est peut-être mieux de faire ainsi.
Dans ces inversion, le sujet peut-être repris par un pronom sujet : À peine le soleil s’était-il levé, Aussi Paul arriva-t-il de bonne heure.
2) Après seul, épithète détachée : Seul compte le résultat, seuls restaient les morts.
3) Avec des verbes marquant un mouvement : Là-haut passe un régiment (St. Golmann, Actulités, chanson) ; Et au milieu coule une rivière (film de R . Redford) . Notamment dans les didascalies : passe une servante, exit le père.
4) Dans la phrase exclamative : Est-il mignon ! Les hommes sont-ils bêtes !
5) Dans des formules figées ou des proverbes : Tant va la cruche à l’eau qu’elle se casse ; Rira bien qui rira le dernier ; À chaque jour suffit sa peine.
6) Sujet réel dans une tournure impersonnelle : Il est arrivé un malheur ; il manque une pomme ; il me faut cent euros.
7) En construction avec un verbe impersonnel (en apposition)): si urgence il y a ; puisque souffrir il faut .
8 ) Avec un sujet repris par un pronom-sujet (exprimant une simultanéité) : Paul arrivait-il que Jeanne suivait (style recherché).
9) Avec un complément circonstantiel : Sous le ciel de Paris s’envole une chanson (chanté par E. Piaf) ; à chaque fenêtre pendait un bouquet ; de partout arrivent les badauds. Ci-gît ..., ici reposeÀ ma grande surprise dois-je dire .
10) Dans une subordonnée relative construite avec où, que ou avec dont : C’est l’étable où dorment les bêtes ; je vais où va la route ; c’est la montre que m’a donnée mon père ;
11) Dans une subordonnée conjonctive (exprimant le temps) :Quand passent les cigognes (film de Mikhaïl Kalatozov , Palme d'or au Festival de Cannes en 1958) ; lorsqu’arrivent les beaux jours.
12) Dans le langage administratif et juridique : Est considéré comme meuble un bien qui ... ; sont élus au poste d’administrateur :
13) Sujet d’un verbe infinitif : Laissons faire les spécialistes, je sens battre ton cœur, J’entends sonner les clairons … (Barbara).
14) Anadiplose (reprise d’un verbe de la phrase précédente) : Qu’en restait-il ? restaient quelques guenilles et débris …
15) Reprise, phrases corrélées, : Tant vaut l’homme, tant vaut l’ouvrage. Une éléphante âgée marche en tête, suivent les mères avec leurs petits.


Cas de l’inversion de l’attribut du sujet :

Met l’attribut en relief
: Grande fut ma surprise ; telle est son opinion ; nombreux sont les amateurs d’art et rares les vrais connaisseurs.


Cas où l’inversion du sujet est interdite ou impossible :

Ce sont les cas ou il peut y avoir confusion entre le sujet et le COD : Paul regarde les enfants ; ma mère a voulu rencontrer Paul .
Enfin, je ne résiste pas au plaisir de vous livrer cet extrait d’ Apollinaire, où l’on trouve un florilège d’inversions, liées au caractère poétique, mais surtout servant la force et l’expressivité du texte :


Citation :
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine.
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
[...]
Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
(Le pont Mirabeau, extrait de Alcools, 1913, G. Apollinaire)

Ouf, Voilà ! Contrairement à ce que dit Dara, ce ne sera très probablement pas complet ; disons que c’est une base de départ pour en discuter ensemble.


Dernière édition par le Sam 25 Nov 2006 - 6:56, édité 17 fois
Revenir en haut Aller en bas
Dara
***



Féminin
Nombre de messages : 84
Age : 82
Localisation : Autriche
Emploi : retraitée
Loisirs : lecture, musique classique et jazz
Date d'inscription : 07/11/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyDim 19 Nov 2006 - 3:12

king Alors ça c'est vraiment du travail excellent!!! Chapeau Granduc et merci beaucoup de ma part aussi. Il va falloir étudier tout cela de près pour le mémoriser. Vous avez mérité un nouveau pseudonyme, Grandroi!
Revenir en haut Aller en bas
Granduc
Co-Administrateur
Co-Administrateur
Granduc


Masculin
Nombre de messages : 124
Age : 74
Localisation : France Sud
Emploi : Soignant
Loisirs : Culture et sport
Date d'inscription : 14/09/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyDim 19 Nov 2006 - 4:01

Le problème est que je voudrais faire des corrections, des additifs, et que, chaque fois que je ré-édite le texte, il se réduit en largeur !

J'ai des tas de misères avec cette fenêtre d'édition : je suis obligé de taper mes textes dans Word, puis de les copier-coller, et encore cela ne marche pas à tous les coups !


Dernière édition par le Sam 25 Nov 2006 - 6:57, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
*mioche*
Administrateur
Administrateur
*mioche*


Masculin
Nombre de messages : 671
Age : 34
Localisation : Pays paisible
Emploi : lycéen
Date d'inscription : 05/07/2006

L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion EmptyJeu 23 Nov 2006 - 16:01

Merci Granduc d’avoir pris le délai, Hello devrait en être très satisfaite. Chapeau !
Revenir en haut Aller en bas
https://languedeculture.forumpro.fr
Contenu sponsorisé





L'inversion Empty
MessageSujet: Re: L'inversion   L'inversion Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
L'inversion
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le français: langue de culture :: Etude linguistique :: Points de grammaire-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser