Le français: langue de culture


 
AccueilPortailFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Partagez | 
 

 Expressions latines

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
*mioche*
Administrateur
Administrateur


Masculin
Nombre de messages: 671
Age: 25
Localisation: Pays paisible
Emploi: lycéen
Date d'inscription: 05/07/2006

MessageSujet: Expressions latines   Mer 12 Juil 2006 - 23:48

Voici la liste des expressions qu'un régent littéraire ne peut ignorer :

Ad hoc : approprié ( argument )
Ad hominem : contre l'homme ( argument par lequel on vise à confondre un adversaire ).
Ad libitum : au choix ; à volonté.
ad litteram : à la lettre
Ad patres : vers les ancêtres ( envoyer quelqu'un ad patres : le tuer ).
Ad vitam aeternam : pour toujours ( pour la vie éternelle ).
Age quod agis : fais ce que tu fais ( sans se laisser distraire )
Alea jacta est : le sort en est jeté.
Alter ego : un autre moi-même.
Audaces fortuna juvat : la fortune favorise les audacieux.
Bella matribus detestata : les guerres que les mères ont en horreur.
Bis repetita placent : les choses répétées plaisent.
Carpe diem : profite du jour présent.
Casus belli : cas de guerre ( événement pouvant provoquer la guerre. )
Cogito ergo sum : je pense donc je suis.
Coram populi : en public.
Cum grano salis : avec un grain de sel.
De facto : de fait
De visu : pour l'avoir vu
De gustubus et coloribus non disputadem : des goûts et des couleurs, il ne faut pas discuter.
Delenda carthago : Carthage doit être détruite.
Deo gratias : grâces à dieu.
Dura lex, sed lex : la loi est dure mais c'est la loi.
Errare humanum est : il est humain de se tromper.
Ex nihilo : à partir de rien
Fiat lux : que la lumière soit.
Fiat voluntas tua : que votre volonté soit faite.
Homo homini lupus : l'homme est un loup pour l'homme.
In articulo mortis : à l'article de la mort. ( se confesser ... )
In fine : à la fin
In situ : sur le lieu même
Ipso facto : par le fait
Magister dixit : le maître l'a dit.
Mea culpa : ma faute ( faire son mea culpa : avouer... )
Medice, cura te ipsum : médecin, guéris-toi, toi-même.
Mens sana in corpore sano : un esprit sain dans un corps sain.
Modus operandi : manière d'agir
Modus vivendi : manière de vivre. ( adopter un modus vivendi... )
Nil novi sub sole : rien de vouveau sous le soleil.
Nolens volens : ne voulant pas, voulant. ( bon gré, mal gré )
Panem et circences : du pain et les jeux du cirque.
Primum vivere dein de philosophare : vivre d'abord, philosopher ensuite.
Primus inter pares : le premier parmi ses égaux. ( le président )
Si vis pacem, para bellum : si tu veux la paix, prépare la guerre
Sic transit gloria mundi : ainsi passe la gloire du monde.
Sutor, ne supra crepidam : cordonnier, pas plus haut que la chaussure.
Tu rides ego fleo : Toi, tu ris, moi, je pleure.
Urbi et orbi : à la ville et au monde
Veni, vidi, vici : je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu
Verba volant, scripta manent : Les paroles s'envolent, les écrits restent.
Vox populi, vox dei : voix du peuple, voix de dieu.


Dernière édition par le Dim 27 Aoû 2006 - 23:08, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languedeculture.forumpro.fr
*mioche*
Administrateur
Administrateur


Masculin
Nombre de messages: 671
Age: 25
Localisation: Pays paisible
Emploi: lycéen
Date d'inscription: 05/07/2006

MessageSujet: Sites utiles   Dim 27 Aoû 2006 - 22:57

Quelques sites pour apprendre des expressions latines:


1. locutio: citations latines, expressions, locutions, aide au latin ...
2. wikipédia: locution latine
3. Wikipédia: liste des expressions latines
4. Edunet: expressions latines courantes (postées ci-dessus), vocabulaire,...
5. quiz: quiz de quelques expressions latines sur TV5monde
6. apprendre le latin: citations latines, locutions latines, dictionnaires des synonymes latins...
7. astérix: expressions latines
8. Libre savoir: proverbes latins
9. Le monde des latinistes



Tout ajout est très attendu !

_________________
*mioche*


Dernière édition par le Dim 27 Aoû 2006 - 23:49, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languedeculture.forumpro.fr
*mioche*
Administrateur
Administrateur


Masculin
Nombre de messages: 671
Age: 25
Localisation: Pays paisible
Emploi: lycéen
Date d'inscription: 05/07/2006

MessageSujet: Petite lecture   Dim 27 Aoû 2006 - 22:59

Les expressions latines en français sont de plusieurs sources.

Tout d'abord, de vraies locutions latines peuvent être passées telles quelles : c'est le cas pour « a priori », « a posteriori », cf. (confer), i. e. (id est pour « c'est-à-dire »), in medias res, etc.

D'autres, cependant, s'obtiennent par dérivation impropre, qui consiste à changer la classe grammaticale (ou « nature ») des phrases latines de départ. Ainsi, dans « faire chanter un Te deum », « Te Deum » est une expression latine qui n'a pas grand sens en soi (« Toi Dieu » à l'accusatif). Il faut remonter à la phrase complète, Te Deum laudamus, « Nous Te louons, Seigneur », pour comprendre que l'on a dénommé ce type de pièces ainsi parce qu'elles débutent par ces paroles. L'expression, cependant, en se lexicalisant, s'est raccourcie, tandis que le sens de la phrase s'est perdu. Le mot « requiem » fonctionne de même : un requiem est une pièces débutant par requiem æternam dona eis Domine, « Seigneur, donne-leur le repos (requiem) éternel ». Un requiem n'est en aucun cas un repos.

Lorsque l'expression est suffisamment entrée dans le vocabulaire courant, il est d'usage de ne plus l'écrire en italique. Certaines sont tellement lexicalisées qu'elles peuvent, toujours par dérivation impropre, devenir des noms : « un a priori ». Il existe d'ailleurs des discussions concernant la possibilité d'écrire « un à priori », considérant que la préposition a latine ne se justifie maintenant pas plus que à, qui rendrait l'expression plus française.

Source: Libre savoir

_________________
*mioche*
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languedeculture.forumpro.fr
*mioche*
Administrateur
Administrateur


Masculin
Nombre de messages: 671
Age: 25
Localisation: Pays paisible
Emploi: lycéen
Date d'inscription: 05/07/2006

MessageSujet: Re: Expressions latines   Dim 27 Aoû 2006 - 23:15

VIVE LE LATIN (PARTIE1)
Locutions latines (A à E)
19 juillet 2003 par
Charlus
"Ex nihilo nihil" dixi, ex professo...
Quid ?

Les leçons de latin et ses déclinaisons vous semblent lointaines ? Qu’y a-t-il après rosae ? Aucune importance si vous ne souhaitez pas vous replonger dans la version des correspondances de Cicéron ou bien lire dans le texte Sénèque...
Pourtant, nombre de locutions latines sont encore utilisées dans la langue française qui n’est autre "qu’un mélange de grec, de latin et de tudesque, avec quelques restes confus de gaulois"
.


A comme...
Ab imo pectore
Du fond de la poitrine -> Je suis indigné et outragé ab imo pectore.
Ab irato
Par un mouvement de colère -> J’ai pris cette décision ab irato et la regrette amèrement
Ab ovo
A partir de l’oeuf -> Cette expression vient de l’un des textes d’Horace. Il y fait allusion à la naissance d’Hélène sortie d’un oeuf après que Léda fût abusée par un Zeus métamorphosé pour l’occasion en cygne. Par cette expression, Horace remercie Homère de n’être pas remonté "à l’oeuf" et donc à la naissance de la Belle Hélène pour expliquer la guerre de Troie.
Abusus non tollit usum
L’abus n’exclut pas l’usage -> Ce n’est parce que l’on peut abuser de certaines choses qu’il faut totalement s’abstenir. Ah ces romains...quel savoir-vivre !
Abyssus abyssum invocat
L’abîme appelle l’abîme -> Une faute en entraîne irrémédiablement une autre.
Acta fabula
La pièce est jouée -> C’est par cette phrase que s’achevaient les pièces de théâtre. L’empereur Auguste l’aurait prononcé sur son lit de mort...et Rabelais, égal à lui-même, en aurait fait autant avec une variante : la farce est jouée.
Un bon compromis à Game Over.
Ad honores
Pour l’honneur -> Gratuitement. Je travaille ad honores 12 heures par jour. (Suis-je crédible ?)
Ad litteram
A la lettre -> Je suis capable de citer sans me tromper, la globalité de Guerre & Paix ad litteram.
Ad rem
A la chose -> Précisément. Je souhaite une réponse ad rem.
Ad vitam aeternam
Pour la vie éternelle -> Ce type de notions m’est inconnu. Je vous laisse donc trouver un exemple par vous-mêmes.
Aequo animo
D’une âme identique -> Constante. Il faut être un sage ou un extraterrestre pour supporter aequo animo les galères de la vie.
Alma mater
La Mère nourricière -> Encore employée pour désigner l’Université. Il a suivi des cours, dans sa jeunesse, à l’alma mater de Dauphine.
Aperto libro
A livre ouvert -> Traduire l’Illiade aperto libro ? Un jeu d’enfant !.
Argumentum baculinum
Argument du bâton -> Employer la force pour convaincre. Il est dommage de constater que dans certains forums de sites de librex, l’argumentum baculinum prime sur la discussion.
Ars longa, vita brevis
L’art est long, la vie est courte -> Traduction latine du premier aphorisme du grec Hyppocrate. Certainement l’une des plus belles locutions.
Audaces fortuna juvat
La forturne favorise les audacieux -> La même en Français dit "moderne" mais c’est tout de même plus chic en latin.
Aura popularis
Le souffle populaire -> Jolie métaphore d’Horace pour l’inconstance du peuple dans ses choix.
Aut Cesar, aut nihil
Soit César soit rien -> Devise préférée des Borgia.

B comme...
Beati pauperes spiritu
Bienheureux les pauvres en esprit -> Cela me rappelle mes cours de caté...le sermon de la montagne. Cette locution est à prendre dans les 2 sens : celui de la parole de Jésus ou l’autre plus ironique.
Beati possidentes
Heureux ceux qui possèdent -> L’exact contraire de la précédente locution.
Bis repetita placent
Les choses répétées plaisent -> D’après un vers d’Horace. certaines oeuvres ne plaisent qu’une fois, les plus grandes peuvent être répétées à l’infini, ad libitum
Bonum vinum laetificat cor hominis
Le bon vin réjouit le coeur des hommes -> Vient d’un passage de la Bible le vin et la musique réjouissent le coeur et plus que tous les deux l’amour de la sagesse.

C comme...
Carpe diem
Profite du jour présent -> Encore un vers d’Horace tirés de ses Odes
Cedant arma togae
Que les armes cèdent à la toge -> Vers de Cicéron pour rappeler que le gouvernement militaire doit faire place au gouvernement civil.

D comme...
De gustibus et coloribus non disputandum
Des goûts et des couleurs, il ne faut pas discuter
Delenda Carthago
Il faut détruire Carthage -> Caton L’ancien terminait toujours ses discours par cette phrase. On l’utilise actuellement pour signifier une idée récurrente.
De omni re scibili...et quibusdam aliis
De toutes les choses que l’on peut savoir et même de plusieurs autres -> La première partie est la devise de Pic de la Mirandole qui se targuait de savoir tout sur tout, la seconde partie est attribuée à Voltaire, se moquant du prétentieux personnage et de ses semblables.
Desinit in piscem
Se finit en queue de poisson -> D’un vers d’Horace dans son Art poétique où il compare une oeuvre inachevée au buste sublime d’un femme...qui se terminerait en queue de poisson.
Divide ut regnes
Divise afin de régner -> Précept de Machiavel mis en pratique par Catherine de Médicis, entre autres.
Dixi
J’ai dit -> Ce que je viens de dire n’admet aucune réplique.
Docus cum libro
Savant avec le livre -> Se dit de ceux qui ne peuvent penser par eux-mêmes et empruntent aux autres leurs idées.

E comme...
Errare humanum est, persevare diabolicum
Se tromper est humain, persévérer est diabolique.
Exempli gratia
Par exemple -> Utilisé sous sa forme abrégée e.g ou bien verbi gratia v.g.
Ex nihilo nihil
Rien ne vient de rien -> Du grand Epicure ...extrait des Satires de Perse : Rien ne vient de rien, c’est-à-dire Rien n’a été tiré de Rien. Rien n’a été créé, mais tout ce qui existe existait déjà en quelque matière de toute éternité.
Ex professo
En homme qui possède son sujet.
La suite suo tempore.

_________________
*mioche*
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languedeculture.forumpro.fr
 

Expressions latines

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Expressions des sentiments
» Les Expressions Faciales : Historique et Théorie d'Ekman
» Quiz sur les citations et expressions latines
» Les 10 expressions utilisées par les femmes ...
» Les petites "expressions" de nos enfants

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le français: langue de culture ::  :: -